Sketches from a Hunter's Album: The Complete Edition (Penguin Classics)
P**F
Terrific Stories!
These stories have two merits. They contain descriptions of nature as sharp and clear as Thoreau's And they give us a clear sense of what life was like for serfs in the 1840's in Russia. This book had the effect of Uncle Tom's Cabin in Russia and helped bring an end to serfdom, but it is a far better book. The stories are compelling, and the people are realistically portrayed, faults and all. The translation is superb.
G**S
Turgenev's Hunting Travelogue
This is my first foray into Turgenev. It was so entertaining that I would like to review his other literary works in the near future. I enjoyed how the author creates each story as a 'sketch' in which he allegorizes the plight of peasantry in 19th century Russia. The stories are told through fascinating and vivid characters which sometimes are told by the author as an observer, a narrator or even in the 3rd person. Turgenev wrote this collection of 'sketches' while on multiple hunting expeditions in the regions of southern Russia. The expeditions in themselves are a travelogue between the countryside and village and has a similarity of illustration by another early 19th century author, Astolphe de Custine in "Letters from Russia." The difference is in their style of writing and the usage of personal experiences to portray the inequality of the caste system. In Turgenev's "Sketches from a Hunter's Album," the episodic stories which exemplifies the author's best work in demonstrating the human condition of love, death, poverty, destitution, famine and master and 'slave' are in those characters of Living Relic, Bezhin Lea, Kasyan from the Beautiful Lands, Pyotr Petrovich Karateev and Chertopkhanov & Nedopyuskin. This novel is an excellent first read for Ivan Turgenev and should be a part of your library.
A**.
Good book; good translation.
I don't read Russian, but this is the most readable and rich translation I've found. In "How to Read and Why," Harold Bloom recommends "Bezhin Lea" and " Kasyan from the Beautiful Lands," as prime and sublime examples of the art of short story. Harold Bloom, though, sold the Sketches short, because *all* the stories in this volume are just as rich as Bezhin Lea and Kasyan.I'm often surprised by how few "literary" people read Turgenev. Treat yourself.
B**N
A Collection of short stories for those who don't like them
I don't like short stories, never have and I don't know why. I had to read this collection for a course and found it pretty good. The professor told us that this was Hemingway's favorite book which Hemingway had read over and over. In fact, Hemingway modeled some of his own stories on those here, particularly the Hemingway stories where nothing happens except someone might make a pot of coffee. But let's face it, these are not so much stories (narrations of events in time) as sketches of characters. Any plot would be too much plot and would interfer with the general effect, which is to show us the life and times of Russians before the liberation of the serfs. I liked "The Singers", as other reviewer have, but the true masterpiece, worth the entire price of the book, is "Living Relic." Nothing happens in that story except we learn again the beauty and strength of the human spirit and in the process the redemptive nature of true literature.
J**D
See Ezra Pound's definition of "Literature"
"Literature is news that stays news" and that is very much the case with Turgenev's masterwork. I have never been a landowner, hunter, peasant or serf yet Turgenev makes me feel as if I'm inside these lives. Chapter by chapter, sketch by sketch, he draws us in. He makes me care about these people, their life's circumstances and when all is said and done leaves me to ponder the bigger questions of existence. Somehow there's a connection in my mind with Hemingway-without the deliberate cruelty. Turgenev leaves so much beneath the surface.I've read these sketches completely at least half a dozen times since middle school and have been constantly on the lookout for a modern one volume translation. This Penguin Classics edition fulfills that niche in my imaginary Literature Hot 100 list nicely.
R**N
Great Book, Translation Less So
This was Turgenev's first "novel" (it's really a collection of short stories with a common theme) and a brilliant achievement, given the time and place.I only know a little Russian and I don't have a Russian copy of the book, so what I'm about to say is intuitive (or opinionated, you decide), but in this translation, as with others of Turgenev by Freeborn, I sense a kind of literalness that likely makes it a good trot rather than a representation of what Turgenev sounds like to a Russian reader.Compare it, for example, with the old Cresset Press edition translated by Natasha Hepburn (I think that's her name), which reads better and seems more to reflect Turgenev's reputation as a prose stylist ("prose poet", if you like, but that always sounds like an insult to me: a novel isn't a poem!).Even better, compare it with David Magarshack's translation of SPRING TORRENTS, which I'm certain is accurate, since Magarshack was fluent in both English and Russian, and which gives you the sense of a true stylist.Freeborn's version of FATHERS AND SONS has about the same effect. If you read Bernard Guerney's version of this masterpiece, I think you'd be much more impressed by Turgenev's prose.I think Freeborn is a great scholar and critic of Turgenev (he wrote an excellent study of him for Oxford U. Press), but translations of Russian are best left to Russian speakers who are also fluent in English.
R**R
Why should you read it?
Although it's a collection of short stories, i.e. sketches, it has a strong unifying theme and coherence. The question of slavery, i.e. serfdom, is central and well portrayed. The characters are intensely honest and quite amusing. The scenes of nature make you realize that Turgenev was a first class naturalist. Highly pleasurable reading and historical context is both interesting and important.
G**Y
Five Stars
Not his best work, but perhaps had the most impact at the time it was written.
N**N
The Russian Charles Dickens
Turgenev, a contemporary of Charles Dickens, was his Russian counterpart - and was writing about the miserable life of the serfs in the countryside while Dickens focused more on the city. This book of short stories, published in 1852, helped pave the way to the emancipation of the serfs nine years later. Turgenev takes on the character of a landowner who spends his time hunting near Tula (where Turgenev had land, about 200 k south of Moscow) and who notes down, almost in passing, the wretched conditions of the serfs. So, as with Dickens, much of the social observation is presented in a deceptively light way. Some of the stories are quite hard to follow but if you find something in the first two or three you could find it very worthwhile to persevere. Turgenev has now shot into my top ten of great writers, as I had never read him before. He writes stunning visual descriptions - of individuals, animals and nature. He has the eye of a painter. For instance: "Glossy-feathered rooks and crows hung their beaks and gazed miserable at those who passed by, as if literally imploring their sympathy. Only the sparrows kept their spirits up and, spreading their feathers, squabbled round the fences, took off in flight from the dusty roadway and soared in grey clouds above the plantations of green hemp. I was tormented by thirst...."
A**R
Factual
This is pretty well just a series of observations of things which happeend to the author. A bit more than a diary though.One can get a good idea of life in Russia for the peasants in mid nineteenth century Russia and their relationship with the gentry.
A**X
Beautiful
The eBook has the word "lie" misprinted as "he" wherever it occurs. A fantastic translation nonetheless, captivating and a relatively light read.
N**S
Very easy read
Lovely vignettes of Russian peasant life long gone.
Trustpilot
1 month ago
3 weeks ago